Приколы и юмор на Досенг

    30

    января

    Как создавался мультфильм Приключения капитана Врунгеля

    Интересное

    Гениальность той или иной картины определяет время. И если проходят десятилетия, а зритель не отрывается от экрана, значит, это шедевр. «Врунгель» — из этого списка

    "Врунгелю" - 35 лет. Когда в 1979 году состоялась премьера первого советского мультипликационного сериала — во дворах не было ни одного ребенка. Они буквально прилипали на 10 минут к телевизору. И так было каждый день, пока не показали все 13 серий мульта. В общей сложности двухчасовая авантюрная ганста-вояж-история «Приключения капитана Врунгеля» Давида Черкасского сделала настоящий прорыв в мультипликации.

    Анимационная картина создана в технике перекладки, но там есть и рисованная мультипликация. Причем, когда объект движется на зрителя или от него, это имитация киносъемки. Впервые появилось совмещение мультипликации и кино: в одной из серий использованы кадры из «Соляриса» Тарковского. Картина напичкана авангардными приемами, что не помешало ей стать мегапопулярной у разновозрастной аудитории. Выражение "победа - беда" определяет нашу историю, а фразы персонажей из мультфильма - сразу ушли в народ:

    «Ма бене»;
    «Постоянно пьем чинзано, Постоянно сыто-пьяно, o yes!»;
    «По-моему, дело табак! - Совершенно справедливо. Закуривай, ребята!»;
    «Руки вверх. Ваша песенка спета!»;
    «Да я вас измочалю, сотру в порошок, поджарю на медленном огне. Впрочем, я придумаю для вас кое-что похуже. Я вышвырну вас, и вам снова придется стать честными людьми!»;
    «Пусть меня ждут в пирамиде Хеопса, у восьмой мумии, третий коридор налево»;
    «Я там и тут — куда пошлют. А посылают часто».

    «Я ДУМАЛ О ЖЕНЩИНАХ, А МУЛЬТФИЛЬМЫ ДЕЛАЛ ПОХОДЯ»

    Как создавался мультфильм Приключения капитана Врунгеля


    Давид Черкасский рассказал, как не мог найти «мясистый» голос для Врунгеля,
    почему танцевал голым на столе, где взял своих бандитов и почему цензура пропустила мафию

    — После премьеры мульта я, как и все дети тогда, бросился читать книгу, но не нашел там и следа детектива с кражей Венеры.

    — Рассказываю. На «Киевнаучфильм» писатель Иван Воробьев прислал сценарий по мотивам «Приключений капитана Врунгеля» Некрасова — это было просто увлекательное путешествие. Но не хватало конфликта. И я придумал кражу статуи Венеры, поэтому возник Шеф. Потом — гангстеры и агент Ноль Ноль Икс. Саму книжку с потрясающими рисунками Константина Ротова я читал до войны. Художника посадили, книжка исчезла. Когда она вновь появилась — там не было ротовских гениальных иллюстраций.

    Как создавался мультфильм Приключения капитана Врунгеля

    — Вам цензура спокойно разрешила ввести в действие членов мафии?

    — В мультипликации все разрешалось. Киев — периферия. В Москве, правда, за этим зорко следили.

    — А почему вообще мульты стала в Киеве делать студия документальных фильмов?

    — До войны на «Киевнаучфильме» был цех мультипликации. Для меня главные учителя — это Дисней и Дежкин. Как последний работал, я видел на «Союзмультфильме», куда был послан в командировку. Дежкин смотрел своим единственным глазом — и быстро редактировал, выбрасывая лишние рисунки. Я работал инженером, закончив КИСИ, но неплохо рисовал. Меня отобрали на студию. Куда потом пришли мои друзья: Володя Дахно, Алла Грачева, Марик Драйцун. Когда «Союзмультфильм» стал терять лицо, наша студия, напротив, набирала обороты. Позднее, правда, они снова поднялись: Юрий Норштейн, Эдуард Назаров. У нас несколько другая культура — мы пьем сок Киева. Мы не лучше, не хуже, мы — другие.

    — У вас были проблемы с озвучкой?

    — Да, но только с капитаном Врунгелем. Были закончены три серии, а я все не мог найти такой мясистый голос. Я приглашал Олега Анофриева, Григория Гая из театра Товстоногова. Тот сказал: «У меня маленькая проблема — я плохо слышу музыку». Я не понял, насколько. А в мультфильме 19 песен. Одну песню Гай записывал целый день! У него не оказалось слуха. Но когда приехал Зиновий Ефимович Гердт — все зазвучало. Все было плоско, и вдруг — красота. Ведь мультипликация это — голос, рисунок, движение и музыка. Гениальные люди просты, очаровательны и живут где-то там (Давид Янович показал вверх. — Авт.). Мы поднимаемся к ним! У Гердта столько нюансов в одной фразе! Мы гуляли здесь пять-шесть дней, выпивали. Он был настолько умен, что своим умом даже унижал окружающих, при этом ничего особенного не делая.

    — А как появился Фарада, озвучивший Джулико Бандитто? Откуда вы взяли образы гангстеров?

    — Я с Сеней был знаком по студии «Наш дом» Марка Розовского. Это — уровень! Другой источник вдохновения — вестерны с Гарри Купером, которые я смотрел в клубе в Ирпене. Ну не зря же Юрий Норштейн говорил: «Красть надо умело».

    Как создавался мультфильм Приключения капитана Врунгеля

    — Вы своим мультом открыли другой уровень свободы. Страна запела: «Постоянно пьем чинзано, постоянно сыто-пьяно…» Египет, подлодка, перестрелки, карты, яхты, бани, выпивка. Кстати, что это за история, которую сохранил городской фольклор, где вы танцевали на столе?

    — Уже работая на «Киевнаучфильме», я поехал на старую работу в «Проектстальконструкцию» встречать 1961 год. Я выпил стакан вина. Было скучновато, все стали расходиться. Я разделся и станцевал на столе — половина народу вернулась. Ну такое у меня было настроение, чтобы возбудить зал!

    — Вы открыли своим поступком свободолюбивые 60-е!

    — Можно и так сказать! В другое время посадили бы, а меня просто выгнали из комсомола и перевели в осветители! Я, кстати, осветителем работал на картине «За двумя зайцами»!

    — Понимали, что присутствуете при создании шедевра?

    — Нет, конечно. Знаете, о чем я думал? О женщинах. А все остальное, включая мультфильмы, делал походя.

    «У ЛОМА МНОГО ОТ МЕНЯ, А У ШЕФА — ОТ МАШИНИСТА СЦЕНЫ ДЯДИ КОЛИ»

    Как создавался мультфильм Приключения капитана Врунгеля

    Евгений Паперный рассказал нам, с кого копировал голоса для озвучки и как они пили всей съемочной компанией

    — Евгений, вы озвучили в мультфильме Лома, Шефа, директора зоопарка, репортера, члена яхт-клуба. Откуда столько голосов?

    — У меня был большой набор наблюдашек еще из Щукинского училища. Я много изображал сокурсников и педагогов. Дразнил их на капустниках. Шефом стал машинист сцены дядя Коля Берсенев — у него всегда папироска была во рту, Шеф у нас в мультфильме — тоже с сигарой. Он говорил: «Вы не студенты — вы разнузданные и разболтанные сексоты. И умрете на полустанке». Он пророчил такое будущее тем, кто смел его копировать. Мы с Костей Райкиным сделали сценку: Костя изобразил непутевого студента, а я дядю Колю, который учил его премудростям жизни. И деликатно показали дяде Коле. Ему понравилось! Дядя Коля и сам давал точные кликухи. Была у нас такая старенькая преподавательница-профессор, бывшая актриса театра Вахтангова — Вера Львова, которую колотило от болезни Паркинсона. Дядя Коля ее называл королевой вибрации… Так вот, когда дядя Коля поглядел нашу сценку, заметил: «Паперному себя изображать я разрешаю. Он делает это мягко, тактично и со вкусом». Так родился Шеф.

    Как создавался мультфильм Приключения капитана Врунгеля

    — А Лом?

    — Он списан с Лени Слуцкого, это сценарист и близкий друг Давида Черкасского. Он такой вечно жизнерадостный оптимист с лошадиным оскалом. Не зубы, а пеньки огромных размеров.

    — Ваш Лом потом превратился в доктора Ливси из «Острова сокровищ».

    — Да, но Ливси — уже откровенный гротеск. А тут — положительный образец для детей. Чтобы на его примере они хотели во флот.

    — Хотя он у вас и не без легкого налета идиотизма.

    — Да, прямолинеен. Но, как ни парадоксально, в нем много от меня. Мне было 29 лет — свежеиспеченный артист. Голос энергичный. Я передал ему весь свой задор. И физически я был неплохой спортсмен. Он прогибается, но и держит фигу в кармане: какой помощник Лом не мечтает стать капитаном? В Киеве таких много — из сел. В отличие от коренных киевлян, у этих есть стимул стены пробивать!

    — Вы пересекались с Зиновием Гердтом?

    — Я тут с ним познакомился. Сменами стоял с ним у микрофона. Это минимум восемь часов, иной раз — по двенадцать. А он же хромой, одна нога короче сантиметров на десять. Он коленом короткой ноги упирался в стул, а на здоровой стоял. Нелегко ему было.

    — А почему нельзя было присесть?

    — Потому что надо двигаться, чтобы тело работало в процессе озвучки. Пластика влияет на интонацию. Но мы же не только работали с Гердтом, но и отдыхали. Он приглашал к себе в номер в гостинице в центре столицы на Пушкинской. Черкасский, я, Жора Кишко, озвучивавший Фукса, — человек десять мужской компании. А Гердт много курил. Причем только «Мальборо». Мы с выпивкой и закуской уже зашли, а Гердт остался докурить у входа. Через пять минут счастливый залетает. До урны было метров пять, он щелкнул пальцами — и по дуге попал. «Я так, — кричит, — пожалел, что вы не видели мой трехочковый бросок». Но его трюк видела старушка с другой стороны Пушкинской. Она так и сказала Гердту: «Вы не только талантливый артист, но и выдающийся спортсмен!»

    — Артисты — как дети…

    — Мы же до старости должны играть! А для этого должны быть наивными, чтобы верить в предлагаемые обстоятельства. Чтобы получилось правдоподобно.

    — А про реальные яхт-клубы что-то знали?

    — Тогда — нет. У меня у самого яхта была, но попозже. Я такой дурак был, что купил яхту две тонны весом. Яхта была склепана на «Ленкузне» в 1983 году по индивидуальному проекту. Каюта на 10 человек. Когда бензин стал дорожать, я понял, что без штанов останусь. И я ее продал.

    Как создавался мультфильм Приключения капитана Врунгеля

    — Как называлась? Не «Победа»?

    — Нет (смеется), просто номер был. Но все знали — это яхта Паперного. Меня Давид втравил в это дело. Но у него была моторная лодка. И после записи на студии мы катались. У него там роман начался при нашем живом участии — с Наташей Чернышевой, которая стала его женой. Она — тоже мультипликатор. Работала у него ассистентом. И выросла в режиссера–постановщика. Так и катались: Давид, я, Наташка, Жора Кишко. Он мой сокурсник по Щукинскому училищу. Кишко меня в Киев и затащил. Давид пронюхал, что тут щукинские, и сразу же нас в студию. Начали мы с десятиминутных мультов. И пошло-поехало. А тут бац — госзаказ на
    сериал про Врунгеля!

    «МОРСКИЕ ТЕРМИНЫ В МУЛЬТФИЛЬМЕ - ПРАВИЛЬНЫЕ»

    Как создавался мультфильм Приключения капитана Врунгеля

    Многократный участник морских и океанских переходов, конструктор яхт, капитан и создатель яхты «Купава» (9, 2 метра, водоизмещение 3,5 тонны), которая в 2009-м совершила кругосветное путешествие, – Юрий Бондарь рассказал нам: «Морские термины в мультфильме, например: «брашпиль», «заштилеть», «балласт» — реальны. Он же снят по книге Андрея Некрасова, который был моряком. Но, конечно, все это в несколько упрощенном виде, но зато подано весело и для детей понятно. Если и врет Врунгель, то немного. Поверье «Как вы яхту назовете, так она и поплывет» существует. В мультфильме есть кадры моря, снятые с настоящей яхты. Кстати, на постройку яхты нужно старое сухое дерево. А здесь было взято сырое и ситуация доведена до фантазийного гротеска — яхта пустила корни (смеется). Забавно и имя помощника — Лом, учитывая, что лом — не плавающий предмет. Говорят же: «Ты плаваешь, как топор». А обычай отмечать первое пересечение экватора есть. Новичков вымазывают мазутом, шоколадом — под чертей. Мы на «Купаве» только водой обливались. И несколько глотков выпили соленой атлантической воды. В бочке «макать» — посвящение — тоже есть такое».

    ©

    Нравится? Жми:
    Автор: prikol  |  Просмотров: 12846  |  Вернуться
    PELMENb Не в сети   статус: ветеран
    хороший мульт... всегда нравился bravo

    30 января 2014 10:52

    6APCuK Не в сети   статус: осваивается
    всегда не любил этот мультик.

    1 февраля 2014 10:55

    ×

    Информация

    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Copyright © 2006-2018 Doseng.org