01
мартаПро Непальских Садху
Садху — термин, которым в индуизме и индийской культуре называют аскетов, святых и йогинов, более не стремящихся к осуществлению трёх целей жизни индуизма: камы (чувственных наслаждений), артхи (материального развития) и даже дхармы (долга). Садху полностью посвящает себя достижению мокши (освобождения) через посредство медитации и познания Бога. Садху часто носят одежды цвета охры, которые символизируют отречение.
Санскритские термины sādhu IAST («добродетельный человек») и sādhvī IAST («добродетельная женщина») используются по отношению к личностям, которые отреклись от мира и сосредоточились на духовных практиках.
Слова происходят от санскритского корня sādh IAST, который означает «достичь цели», «сделать прямым», или «возыметь силу над чем-то». Тот же самый корень используется в слове садхана (sādhana IAST), которое означает «духовная практика».
Обычно садху — это монахи, отрёкшиеся от мира и отказавшиеся от материальных наслаждений. Они живут в пещерах, лесах или храмах по всей Индии.
Простые люди часто называют садху баба. На многих индийских языках, слово баба означает отец или дядя. Иногда к баба прибавляется уважительный суффикс джи — бабаджи.
По данным на 2007 год, в Индии насчитывалось от 4 до 5 млн. садху. В современной Индии им оказывается большое уважение, люди почитают их за святость, и часто боятся их проклятий. Считается, что своими аскетическими практиками садху сжигают как свою карму, так и карму общества в целом. Многие люди, видя в этом их пользу обществу, помогают им своими пожертвованиями. Почтительное отношение к садху, однако, не является в Индии повсеместным. Как в историческом, так и в современном контексте, на садху часто смотрели несколько неодобрительно, особенно в среде городского населения. На сегодняшний день, в особенности в популярных местах паломничества, многие нищие, притворяясь садху, зарабатывают таким образом себе на жизнь.
Санскритские термины sādhu IAST («добродетельный человек») и sādhvī IAST («добродетельная женщина») используются по отношению к личностям, которые отреклись от мира и сосредоточились на духовных практиках.
Слова происходят от санскритского корня sādh IAST, который означает «достичь цели», «сделать прямым», или «возыметь силу над чем-то». Тот же самый корень используется в слове садхана (sādhana IAST), которое означает «духовная практика».
Обычно садху — это монахи, отрёкшиеся от мира и отказавшиеся от материальных наслаждений. Они живут в пещерах, лесах или храмах по всей Индии.
Простые люди часто называют садху баба. На многих индийских языках, слово баба означает отец или дядя. Иногда к баба прибавляется уважительный суффикс джи — бабаджи.
По данным на 2007 год, в Индии насчитывалось от 4 до 5 млн. садху. В современной Индии им оказывается большое уважение, люди почитают их за святость, и часто боятся их проклятий. Считается, что своими аскетическими практиками садху сжигают как свою карму, так и карму общества в целом. Многие люди, видя в этом их пользу обществу, помогают им своими пожертвованиями. Почтительное отношение к садху, однако, не является в Индии повсеместным. Как в историческом, так и в современном контексте, на садху часто смотрели несколько неодобрительно, особенно в среде городского населения. На сегодняшний день, в особенности в популярных местах паломничества, многие нищие, притворяясь садху, зарабатывают таким образом себе на жизнь.